塞爾維亞語(yǔ)昔日與克羅地亞語(yǔ)合稱為塞爾維亞-克羅地亞語(yǔ),通行于塞爾維亞、克羅地亞、黑山、波士尼亞等地,也是舊南斯拉夫的主要官方語(yǔ)言。現(xiàn)今兩者已因舊南斯拉夫的解體,依所用字母的不同,而被分成兩個(gè)獨(dú)立語(yǔ)言,然而兩者還是可互通的。
塞爾維亞語(yǔ)屬南斯拉夫語(yǔ)支的西分支,使用三十個(gè)由武克.卡拉季奇參照昔立爾字母設(shè)計(jì)的「武克字母」,其中有五個(gè)元音及二十五個(gè)輔音。字母的設(shè)計(jì)完全配合音位數(shù)目,拼讀規(guī)則例外極少。但輔音中有一個(gè)成節(jié)輔音--P。輔音已無(wú)軟硬對(duì)立的情形,但尚保有清濁對(duì)立。
塞爾維亞-克羅地亞語(yǔ)有三大方言:「什托」方言、「恰」方言及「卡伊」方言,其名稱是依疑問(wèn)代詞「什么」的不同發(fā)音而定的。「什托」方言分布最廣,本身又分為「埃」次方言、「耶」次方言及「伊」次方言。昔日標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)以波士尼亞境內(nèi)的巴尼亞.盧卡附近的「耶」次方言為主,亦承認(rèn)塞爾維亞貝爾格勒的「埃」次方言同為標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)的變體之一。今日塞爾維亞語(yǔ)已改以「埃」次方言為標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)基礎(chǔ)。
塞爾維亞語(yǔ)尚有呼格,形容詞則有分長(zhǎng)尾及短尾兩型式。 |